جهان در غم درگذشت عباس کیارستمی
تاریخ انتشار: ۱۳۹۵ شنبه ۱۹ تير

 

«اسطوره سینما ما را تنها گذاشت.» پس از درگذشت عباس کیارستمی این جمله تیتر بسیاری از رسانه‌های خارجی شد و خیل عظیم پیام‌های تسلیت از سوی هنرمندان و هنردوستان برای تسلی غم از دست‌دادن این اسطوره منتشر شد و روزنامه‌های معتبر اروپایی و امریکایی در ستایش این فیلمساز بزرگ ایرانی نوشتند.

 

 

 

  ژولیت بینوش، بازیگر فرانسوی که در فیلم‌ «کپی برابر اصل» کیارستمی بازی کرد در صفحه شخصی توییترش با انتشار عکس‌هایی از سفرش به اصفهان به همراه عباس کیارستمی نوشت: «در اتومبیل در ایران و در راه اصفهان پیش از فیلمبرداری «کپی برابر اصل.» به‌شدت دلم برایت تنگ شده. ژولیت.» همچنین این بازیگر عکس مترجم و دستیار کیارستمی را منتشر کرده و نوشته است: «دو زن فوق‌العاده‌ای که در زندگی کیارستمی ارزشمند بودند؛ معصومه مترجم او و حمیده دستیارش.»


فرانسوا اولاند، رییس‌جمهوری فرانسه در پیام تسلیت خود این کارگردان بین‌المللی را برای «شکل دادن روابط هنری نزدیک و دوستی عمیق» با فرانسه ستود و کیارستمی را هنرمندی بزرگ که فیلم‌هایش تاریخ سینما را تحت تاثیر قرار داده، خواند.


ژان- مارک آیرو، وزیر امور خارجه فرانسه نیز در بیانیه‌ای از شنیدن خبر درگذشت کیارستمی ابراز ناراحتی و تاثر کرده و نوشته است: «فرانسه به این هنرمند کمال‌یافته‌ای که با حس منحصر به فرد شاعرانگی‌اش تجسم موج نوی سینمای ایران است، ادای احترام می‌کند. او نگاه ویژه‌اش از ایران را در سراسر جهان گسترش داد و مهر خود را بر تاریخ سینما زد. به خانواده و دوستان او تسلیت می‌گویم. فرانسه یک دوست و جهان هنرمندی بزرگ را از دست داد.»
 

 

 

اما مارتین اسکورسیزی در پیام تسلیت خود ابراز ناراحتی کرده و درباره موضوعی که سبک کیارستمی را از دیگر فیلمسازان جدا می‌کند، نوشت: «او یکی از هنرمندان نادری بود که دانشی ویژه از دنیا داشت و به تعبیر ژان رنوآر «حقیقت همیشه جادو می‌کند. » از نظر من این گفته رنوآر در کارنامه کاری خارق‌العاده کیارستمی جمع می‌شود.

برخی او را کارگردان مینی‌مال یا مینی‌مالیست می‌خوانند اما دقیقا برعکس است: تمامی صحنه‌های «طعم گیلاس» و «خانه دوست کجاست؟» سرشار از زیبایی و شگفتی است و با حوصله و ظرافت تصویربرداری شده. عباس را طی 10 یا 15 سال اخیر شناختم. او انسانی خاص بود: آرام، متین، خوش‌سخن و کاملا هوشیار بود؛ فکر نمی‌کنم خصوصیات او چیزی کم داشت. مسیر ما به ندرت با یکدیگر تلاقی می‌کرد و من همیشه از این تلاقی‌ها خوشحال می‌شدم.»

 

میرا نایر، فیلمساز هندی نیز در صفحه توییترش نوشت: «عباس کیارستمی، در صلح و زیبایی و پیچیدگی که با سینمای فراموش‌نشدنی‌ات به دنیا هدیه دادی آرام بگیر.»
کلیم آفتاب، خبرنگار روزنامه بریتانیایی ایندیپندنت با تیتر «عباس کیارستمی: فیلمسازی که به مخاطبان به خصوص غربی‌ها، پنجره‌ای به زندگی ایرانی‌ها گشود» به بررسی آثار و سبک این فیلمساز پرداخت.
ریچارد برادی، روزنامه‌نگار مجله امریکایی نیویورکر نیز با تیتر «بعدالتحریر: عباس کیارستمی 2016- 1940» کیارستمی را یکی از معدود کارگردانانی دانسته که با سبک سینمایی‌ خاص خودش هویتی ملی ساخته است.
منتقدان مجله اینترنتی راجر ایبرت نیز در مطلب «هنرمندی منحصر بفرد» درباره کیارستمی و معنایی که آثار این استاد سینما برای آنها دارد، صحبت کرده‌اند. همچنین پاتریک ز.مک‌گوین درباره شناخت عباس کیارستمی نوشته است: «مرگ کیارستمی فقدان تاریخی و هنری برجسته‌ای همانند مرگ اینگمار برگمان، میشل‌آنجلو آنتونیونی و ژاک ریوت به شمار می‌رود.» دبورا یانگ، گزارشگر هالیوود ریپورتر در پی مرگ این کارگردان بزرگ سینمای ایران نوشت: «با مرگ عباس کیارستمی، فیلمساز پیشرو ایرانی، سینمای جهان یکی از حقیقی‌ترین چراغ‌های راهنمایش را از دست داد.»
نیک نیومن، خبرنگار و منتقد وبسایت فیلم‌استیج درباره سینمای کیارستمی می‌نویسد: کیارستمی مردی که تصور بسیاری از مخاطبان غربی از کشورش را با شاهکارهایی همچون «کلوز آپ»، «طعم گیلاس»، «سه‌گانه کوکر»، «مثل یک عاشق»، «کپی برابر اصل»، «ده» و «باد ما را خواهد برد» تغییر داد در 76 سالگی در پاریس درگذشت.
همچنین هنرمندان ایرانی مقیم پاریس در «انجمن پویا» پیش از بازگشت پیکر عباس کیارستمی به وطن، مراسم یادبودی در کنار رود سن برگزار کردند و با تصاویری از این کارگردان که آراسته به شمع و گل بود، وداع کردند.

 

 

منبع: اعتماد

 

ارسال پرسش جدید